Кошик

Завантаження...

BEL

Хрущ

Хрушч

Переклад Андрія Скурко
Малюнки Марії Платонової

«Десь на Щучинщині в лісі
Хрущ гуде в заростях жимолості»

Культовий вірш «Хрущ» для Польщі улюблений тим, що Ян Бжехва зосередив у ньому неймовірну кількість специфічних звуків, складних навіть для поляків.

Андрію Скурку вдалося підібрати доречні білоруські слова, щоб передати відповідний настрій і складність нинішньої білоруської вимови.

ISBN: 978-83-967644-8-5
Сторінка: 26
Видавництво: Gutenberg
Року: 2025

Схожі книги

BEL
Стук-стук - що за звуки: вірші про інструменти

Андрей Скурко

Стук-стук - що за звуки: вірші про інструменти

Стукі-грукі — што за гукі: вершы пра інструменты

€ 18,00

RUS
Від гулянь до капищ. Вірші

Юлий Гуголев

Від гулянь до капищ. Вірші

От гульбищ до капищ. Стихи

€ 19,00

RUS
Вірш В. Ходасевича "Мавпа". Коментар

Зельченко Всеволод

Вірш В. Ходасевича "Мавпа". Коментар

Стихотворение В. Ходасевича "Обезьяна". Комментарий

€ 13,00

RUS
Дерева наших лісів

Дар'я Герасимова

Дерева наших лісів

Деревья наших лесов

€ 5,00

RUS
Зібрання віршів. У 2 томах

Олег Юр'єв

Зібрання віршів. У 2 томах

Собрание стихотворений. В 2 томах

€ 28,00