Shopping Cart

Loading...

RUS

Spring Is Love

Весна это и есть любовь

34-year-old Kazilynaite is considered one of the leaders of the younger generation of Lithuanian poetry. She has published five books in her homeland and a collection of selected poems translated into English. Last year, her work was included in an anthology of contemporary Lithuanian poetry compiled by Georgy Yeremin.

The poetess works in a style that can be described as absurdism with a human face: "if I lose my hands during a walk / don't pick them up," "people bloom from sadness / while cherries just bloom." Any absurd premise is used merely as an entry point into lyrical experience.

The division of responsibility between the two translators is not clarified anywhere in the book. The translation leaves much to be desired, frequently deviating from linguistic norms and logical coherence. For example: "dogs will freeze forever / whose howl I listened to / having gone to the countryside / on chilling spirit nights." Here, the idiom "chilling the soul" is mistranslated, and the distributive construction with the preposition "on" poorly matches the extended definitions. It should be "chilling the soul nights."

I saw angels with guns in their hands / they sadly looked at the floor in airports and stations. I saw men who considered themselves real / men and women who considered themselves real / women. When introducing themselves, instead of their name, they said / — I am the woman of so-and-so —. I saw deserted villages, forests being cut down, / dammed rivers, and small churches in localities. In the mirror.

Dmitry Kuzmin

ISBN: '-
Pages: 48
Publisher: Free Poetry
Year: 2021

Similar books

RUS
Poems

Лев Лосев

Poems

Стихи

€ 20.00

RUS
Nets

Pernilla Berglund

Nets

Сети

€ 4.00

RUS
Sacred Winter 20/21

Mariya Stepanova

Sacred Winter 20/21

Священная зима 20/21

€ 7.00

RUS
As Long as the Earth Stands: Selected Poems and Translations

Vera Markova

As Long as the Earth Stands: Selected Poems and Translations

Пока стоит земля: избранные стихотворения и переводы

€ 17.00

RUS
The Road Goes into the Distance

Aleksandra Brushteyn

The Road Goes into the Distance

Дорога уходит в даль

€ 8.00

RUS
The Road Goes Far. At Dawn. Spring

Aleksandra Brushteyn

The Road Goes Far. At Dawn. Spring

Дорога уходит в даль. В рассветный час. Весна

€ 15.00

RUS
V. Khodasevich's Poem "Monkey": Commentary

Vsevolod Zelchenko

V. Khodasevich's Poem "Monkey": Commentary

Стихотворение В. Ходасевича "Обезьяна". Комментарий

€ 13.00

RUS
Collected Poems. In 2 Volumes

Oleg Yuryev

Collected Poems. In 2 Volumes

Собрание стихотворений. В 2 томах

€ 28.00